Carla Peterson: Un ícono de la moda. Actriz de Moda

Un ícono de la moda. Una excelente actriz. A Carla Peterson (35) estos dos papeles le sientan muy bien. Su estilo fresco y moderno para vestir, hace que sea centro de atracción para las revista de moda. Y sus fantásticas actuaciones (2 Martín Fierro, 2 Premios Clarín por Los exitosos Pells y Lalola) dan cuenta de su versatilidad como actriz.

Um ícone da moda. Uma excelente atriz. A Carla Peterson (35) estes dois papéis lhe saem muito bem. Seu estilo novo e moderno para vestir-se, faz com que seja centro de atração para as revista de moda. E os suas atuações fantásticas (2 Martín Fierro, 2 prêmios Clarín para Los Exitosos e Lalola) atestam sua versatilidade como atriz.

Ella, lejos de sentirse la estrella del momento, llega a la entrevista relajada, dispuesta a charlar (con las manos, con los ojos, con la cara, con el cuerpo) acerca de todo. Hasta de Mike Amigorena, su novio desde hace unos meses.

Ela, longe de sentir-se a estrela do momento, chega para a entrevista relaxada, disposta a conversar ( com as mãos, com os olhos, com a cara, com o corpo) sobre tudo. Até de Mike Amigorena, seu namorado desde alguns meses.

Estuvo en Córdoba para presentar la nueva colección de Vitamina, de la que es su imagen esta temporada. “Viste, yo hice al revés que todas, empecé siendo actriz y terminé siendo modelo”, se ríe y admite: “Es la primera vez que hago algo extra actoral y me encantó, me divirtió mucho”:

Estava em Córdoba para apresentar a nova coleção de Vitamina, da qual é sua imagem nessa temporada. "Viu, fiz ao contrário de todos, comecei sendo atriz e terminei sendo modelo", ri e admite: "É a primeira vez que faço algo extra atoral e adorei, me diverti muito":



Siempre marcás tendencia con tus looks. ¿Cómo es tu relación con la ropa?
Me gusta mucho la ropa, me gustan los diseñadores y estoy siempre mirando todo. Los diseñadores son artistas y los vestidos que hacen algunos son obras de arte. A esos diseños internacionales los uso como inspiraciones, veo muchas revistas y cuando viajo me compro ropa. Suced que en la Argentina conozco a muchos diseñadores y uso mucha ropa por mi trabajo, me pasa que se me acerca la ropa (risas). En cuanto a mi manera de vestir, lo que trato de hacer es estar cómoda, linda y aprovechar ese acceso que tengo.

Sempre marca tendência com seus looks. Como é sua relação com a roupa?
Gosto muito da roupa, gosto dos desenhadores e estou sempre olhando tudo. Os desenhadores são artistas que os vestidos que fazem alguns são obras de arte. Esses desenhos internacionais os uso como inspirações, vejo muitas revista e quanto viajo compro roupa. Acontece que na Argenina conheço muito desenhadores e uso muita roupoa por causa do meu trabalho, acontece que me aproxima da roupa (ri). Quanto a minha maneira de vestir, o que faço é estar cômoda, linda e aproveitar esse acesso que tenho.

¡Cómo es el proceso de elección de vestuario para una fiesta como los Martín Fierro?
¡Ay, yo espero ese momento! A veces me cuesta encontrar algo original y otras pasa que ya terminó la temporada, ya se vio todo y tenés que resolverlo en el momento. Igual tengo desde hace muchos años un dream team que me asesora en pelo y maquillaje, con el que jugamos para dar con el look. Para este tipo de eventos, en los que tengo la oportunidad de usar un vestido largo, por ejemplo, mi desafío es estar lo mejor posible con los diseñadores argentinos, no me traería un vestido de afuera. Creo que hay que aprovechar nuestra juventud, nuestra belleza, ahora ¿no? (lo mira a Fino Pizarro, nuestro fotógrafo).

Como é o precesso de eleição de vestuário para uma festa como Martin Fierro?
Ai, eu espero esse momento! As vezes custa-me encontrar algo original e outras passa que já terminou a temporada, já viu tudo e têm que resolver no momento. Igual tenho há muito anos um dream team que me assessora em cabelo e maquiagem, com o que jogamos dar um look. Para esse tipo de eventos, nos que tenho oportunidade de usar um vestido largo, por exemplo, meu desafio é estar o melhor possível com os desenhadores argentinos, não traria um vestido de fora. Acredito que há que aproveitar nossa juventude, nossa beleza, agora, não? (olha para Fino Pizarro, nosso fotógrafo).

Y cuando trabajás en televisión, tengo la intuición de que elegís vos también el vestuario…
Sí, a mí la ropa me ayuda a definir un personaje. Los zapatos, la ropa, los accesorios, me ciñen en el personaje. Por ejemplo, en Lalola, si yo veía que había algo de más, me lo sacaba, no podía usar mucha puntilla o muchos volados alguien que antes fue hombre. Es un trabajo en equipo, en realidad, siempre trabajé con buenos vestuarios.

E quando trabalha na televisão, tenho a intuição de que você mesma escolhe o vestuário...
Sim, para mim a roupa ajuda a definir uma personagem. Os sapatos, a roupa, os acessórios, me ajustam ao personagem. Por exemplo, em Lalola, se eu via que havia algo demais, tirava, não podia usar muita renda ou muito babado alguém que antes foi homem. É um trabalho em equipe, na realidade, sempre trabalhei com bons vestuários.



¿Cuáles son los planes laborales para este año?
Ahora estoy haciendo sólo teatro y la verdad es que estoy disfrutando de la vida, de las cosas lindas que me ha dado mi profesión. También hay proyectos de películas, aunque nada concreto. ¡Cuando me haya probado el vestuario, te cuento!

Quais são os planos de trabalho para esse ano?
Agora estou fazendo só teatro e a verdade é que estou disfrutando da vida, das coisas lindas que tem me dado a profissão. Também há projetos de filmes, ainda que nada concreto. Quando eu provar o vestuário, te conto!

Corazón Idiota es la obra de teatro que protagonizás junto a tu amiga Griselda Siciliani. ¿Este es un proyecto que nació de ustedes?
Yo conocí a Griselda haciendo Sos mi vida. Siempre digo que Suar hizo el casting de las mejores amigas, porque una de mis mejores amigas es Griselda. ¡Lo que disfruté y me reí haciendo ese personaje! (Carla era Constanza y Griselda, Debbie). Las dos veíamos que teníamos intereses parecidos y que veníamos de lugares parecidos, de escuelas diferentes pero que nos gustaba lo mismo, siempre no entusiasmamos con hacer un musical. Fuimos juntándonos con ella, con la gente que nos podía ayudar, mi desafío era cantar, siempre había tomado clases pero no me animaba a cantar en público , y lo logré, algo que era imposible ahora es natural, cantar con una banda, entrar a tiempo en una canción, que se te rompa el micrófono y seguir contando. Y ahora sólo sé cantar esas tres canciones, pero bueno (risas). A mí me gusta tener siempre algo en que superarme, para ser un poco mejor.

Corazón Idiota é a obra de teatro que protagoniza junto a sua amiga Griselda Siciliani. Este é um projeto que nasceu de vocês?
Eu conheci a Griselda fazendo Sos Mi Vida. Sempre digo que Suar fez o casting das melhores amigas, porque uma de minhas melhores amigas é Griselda. O que disfrutei e ri fazendo essa personagem! (Carla era Constanza e Griselda, Debbie). As duas percebemos que tínhamos interesses parecidos e vínhamos de lugares parecidos, de escolas diferentes mas que nos gostava a mesma coisa, sempre nos entusiasmamos em fazer um musical. Fomos juntando com ela, com as pessoas que nos podíam ajudar, meu desafio era cantar, sempre havia feito classes mas não me animava a cantar em público, e eu fiz, algo que era impossível agora é natural, cantar com uma banda, entrar no tempo da canção, que cai o microfone e segue cantando. E agora só sei cantar essas três músicas, mas bom... (ri). Eu gosto de ter sempre algo em que superar-me, para um ser um pouco melhor.

¿Volvés a la tele?
¡Ojalá! No en lo inmediato, pero sí me hablaron de algunas cosas, y ojalá no sea ya porque una vez que empezás, ya no parás.

Volta a televisão?
Tomara! Não de imediato, mas sim, me falaram algumas coisas, e tomara não seja já porque uma vez que começa, já não para.

¿Extrañás la adrenalina de grabar 12 horas por día?
No, ese ritmo no lo extraño, sí los programas que hice y me pregunto cuándo volverá otra propuesta igual de interesante. Disfruto del estar hoy así, de poder venir acá, de hacer una campaña y viajar y disfrutar de poder parar, volver a elegir y volver a armarme. Porque cuando vivís tan a mil, te vas vaciando y después tenés que volver a llenarte.

Sente falta da adrenalina de gravar 12 horas por dia?
Não, esse rítmo não sinto falta, sim os programas que fiz e pergunto-me quando voltará outra proposta igual de interessante. Disfruto de estar hoje assim, de poder vir acá, de fazer campanhã e viajar e disfrutar de poder parar, voltar e escolher e voltar arrumar-me. Porque quando vive tão a mil, vai esvaziando e depois têm que voltar a encher-se.



¿Qué hacés en tu tiempo libre? ¿Cómo es tu rutina, te levantás temprano?
Me gusta tener rutinas, algo que no puedo tener mientra estoy trabajando en televisión. Trato de entrenar, voy al gimnasio, hago aparatos y corro, cosas que no puedo hacer cuando estoy en la tele. Aprovecho para ordenarme con comidas, con médicos, con el cuidado del cuerpo, con mis amigos, con mi familia, con mi vida, con todas esas cosas. Pero a la vez, tengo mucho tiempo libre, me gusta poder regar las plantas, cocinarme. Caminar sin tener que ir tan rápido, ahora que tengo más tiempo libre el día se me pasa volando de la cantidad de cosas que me gusta hacer y disfrutar.

O que faz no seu tempo livre? Como é sua rotina, acorda cedo?
Gosto de ter rotina, algo que não posso ter enquanto estou trabalhando na televisão. Trato de treinar, vou a academia, faço aparatos e corro, coisas que não posso fazer quanto estou na tv. Aproveito para comer bem, ir ao médico, cuidar do corpo, passar tempo com os amigos, com minha família, com minha vida, com todas essas coisas. Ainda, tenho muito tempo livre, gosto de regar as plantas, cozinhar. Caminhar sem ter que ir tão rápida, agora que tenho mais tempo livre o dia passa voando da quantidade de coisas que eu gosto de fazer e disfrutar.

¿Hacés dieta, algún tratamiento para el cuerpo, la piel?
Me cuido un montón, porque no me quiero operar mucho (risas). No digo nunca, pero trataría de operarme lo menos posible porque me da terror. Entonces me cuido. Tengo una dermatóloga excelente, muy natural. Ahora me han invitado – el Dr. Carlos Pisanú- a hacer un tratamiento en su centro de estética, después les cuento cómo me fue. Igual yo hago gimnasia porque creo que es fundamental, porque al menos en mí, de otra manera no funciona. Además, lo tengo que confesar, me gusta mucho comer y cosas ricas.

Faz dieta, algum tratamento para o corpo, para a pele?
Cuido-me muito, porque não quero operar (ri). Não digo nunca, mas operaria o menos possível porque me da medo. Então me cuido. Tenho uma dermatóloga excelente, muito natural. Agora convidaram-me - o Dr. Carlos Pisaní - para fazer um tratamento em seu centro de estética, depois conto como foi. Igual faço academia porque acredito que é fundamental, porque ao menos em mim, de outra maneira não funciona. Além disso, tenho que confessar, gosto muito de comer e coisas ricas.

¿Cómo cultivás el espíritu, hacés terapia?
Me analizo desde hace un montón, me ha servido mucho. Hay que estar atento a uno, bueno por un lado eso y después el hecho de tener buenos amigos, estar cerca de mi familia, los afectos, ¿no? Un secreto: cuidar a los que uno quiere y dejarse cuidar un poco.

Como cultiva o espírito, faz terapia?
Faço análise há muito tempo, me faz muito bem. Há que estar atento a um, bom por um lado isso e depois o feito de ter bons amigos, estar perto da minha família, os afetos, não? Um segredo: cuidar aos que um quer e deixar-se cuidar um pouco.

Naciste en Córdoba. ¿Qué recordás de tu infancia aquí?
Viví hasta los dos años y medio aquí, tengo primas y tías. Me aparecen como flashbacks de mi vida en Córdoba, recuerdo mi jardín, un perro salchicha que tenía, imágenes de mi papá en esa época y de mis juegos. En los primeros reportajes siempre dije que era de Córdoba, lo que no me gustaba era que armaran la historia de la cordobesa que triunfó en la Capital porque era falso, a mí me ayudaron mis padres, no es que me fui sola con un bolso a Buenos Aires.

Nasceu em Córdoba. O que lembra de sua infância aqui?
Vivi até os dois anos e meio aqui, tenho primas e tias. Aparecem como flashbacks da minha vida em Córdoba, lembro do meu jardim, um cachorro salsicha que tinha, imagens do meu pai nessa época e de meus jogos. Nas primeiras repostagens sempre disse que era de Córdoba, o que não gostava era que armaram a história da cordobesa que triunfou na Capital porque era falso, ajudaram-me os meus pais, não é que eu fui sozinha com um bolso a Buenos Aires.

Tenés una imagen de ser una mujer independiente, moderna. ¿Pensás en formar una familia, tener hijos, te gustaría?
Sí, por supuesto que me encantaría. Lo que sucede es que a mí se me dio realizarme primero en mi profesión y eso es algo que no se puede planificar. Pero claro que pienso en hijos y en una familia porque yo me crié en una hermosa y tengo muy presente todo eso.

Têm uma imagem de ser uma mulher independente, moderna. Pensa em forma uma família, ter filhos, gostaria?
Sim, claro que adoraria. O que acontece é que primeiro preferi realizar a minha profissão e isso é algo que não se pode planificar. Mas claro que penso em ter filhos e uma família porque eu fui criada em uma linda e tenho muito presente tudo isso.



¿Qué tiene que tener un hombre para seducirte?
A ver… me gusta mucho la voz, la manera de agarrar de un hombre, es esencial que sea bien masculino. Ya sé, me vas a decir que Mike usa polleras y se pinta las uñas (risas) pero hay que ser muy macho para hacer eso, ¿eh?

O que tem que ter um homem para te seduzir?
Deixa eu ver... gosto muito da voz, da meneira de agarrar de um homem, é essencial que seja bem masculino. Já sei, vai dizer que Mike usa saia e pinta as unhas (ri) mas tem que ser muito macho para fazer isso, não?

Bueno ya que sacamos el tema de Mike Amigorena… ¿Cómo estás con él?
Bueno, al principio yo decía que nos estábamos conociendo, porque era verdad, por más que a Mike lo conozco hace un montón y que lo admiro mucho como actor – porque en el ambiente de los actores Mike está considerado un muy buen actor- hoy te digo que lo estoy conociendo desde otro lugar y estamos muy bien, tranquilos, bien (piensa y mira el cielo, hace muecas y sale disparando para cambiarse para el evento Vitamina).

Bom, já que começamos o tema de Mike Amigorena... Como está com ele?
Bom, ao príncipio eu dizia que estábamos nos conhecendo, porque era verdade, por mais que a Mike o conheça faz um bom tempo e que o admiro muito como ator - porque no ambiente dos atores Mike é considerado um bom ator - hoje digo que o estou conhecendo desde outro lugar e estamos muito bem, tranquilos, bem (pensa e olha para o céu, faz caretas e sai disparada para trocar-se para o evento de Vitamina).

Por Laura Moreno Ocampo.


Ping Pong
Un sueño por cumplir
(piensa muchísimo, resopla) Puede ser formar una familia.

Um sonho para cumprir
(pensa muito, bufa) Pode ser formar uma família

¿En qué pensás cuando te vas a dormir?
Tengo un sueño muy profundo, me acuesto y me dormí.

Em que pensa quando vai dormir?
Tenho um sono muito profundo, deito e durmo.

Un talento que no tenés y que te gustaría tener
Saber tocar un instrumento.

Um talento que não têm e gostaria de ter
Saber tocar um instrumento.

Tu día ideal
No tener nada que hacer

Seu dia ideal
Não ter nada para fazer

Una actriz que admirás
Admiro a las actrices argentinas, a miles.

Uma atriz que admira
Admiro as atrizes argentinas, milhares

Tu estilo para vestirte
(Chica Sex & the City o Kate Moss) ¡Me falta rock and roll para ser Kate Moss!

Seu estilo para se vestir
(Chica Sex & The City ou Kate Moss) Falta rock and roll para ser Kate Moss!



MUCHAS gracias Martinsen - Webconferencia

Comentarios

Entradas populares